Hai speso dodici dollari e non hai colpito un bel niente.
You spent 12 bucks and didn't hit a goddamn thing.
Hai speso molti soldi per me.
You paid top dollar for me.
Se hai pranzato sola, come mai hai speso 53 dollari?
If you were at lunch alone, how come it cost you $53?
Hai speso $ 1200 per due chili di plastica?
You spent $ 1200 on a plastic bird?
Il tempo di dire "a", e hai speso 20, 30.000 $ per un film.
Before you turn around, you spent maybe $20, 000... $25, 000, $30, 000 on a movie.
So che hai speso parecchio ma è incredibilmente primitivo.
I know you spent a lot of money on this place, Fry... but it's awfully primitive.
Hai speso 68 dollari per un balsamo?
You spent $68 on hair conditioner?
Per quel vestito hai speso piu' di quanto faccio io in un anno.
You spent more on that dress than I make in a year.
Con i soldi che hai speso per comprare la tua macchina sportiva avresti potuto comprare una capanna per ogni contadino dell'Ecuador.
The money you spentto buy your sports car could buy a mud hutfor every peasant in ecuador.
E' cosi' che hai speso quattro interi anni della tua vita, eh?
So this is how you spent four good years of your life, huh?
Perchè ci hai speso molti soldi.
'Cause it's a lot of money.
Hai speso 500 dollari per questa?
You spent 500 dollars on this?
So che hai speso molto le tue energie, allora...
I know you guys have been burning it at both ends, so...
Che hai speso tutto quello che avevi e poi hai speso ancora.
You've spent everything you had then spent some more.
Oh, Marie, hai speso troppo per questo.
Oh, Marie, you spent too much on this.
Ho contato più di 300 dollari che hai speso nell'ultimo mese.
I've underlined over $300 worth of items you charged there last month.
Hai speso quasi 50 dollari tentando di vincerlo per me.
You spent over 50 bucks trying to win him for me.
Cam, quanto hai speso per l'allestimento?
Cam, what did you spend on staging?
Il mese scorso hai speso 75000 dollari in lenzuola.
You spent $75, 000 last month on bed sheets.
Vedo che hai speso la tua parte di ricompensa in modo molto responsabile.
Well, I see you shared your share of the reward money very responsibly.
Papa', ti prego, dimmi che non ci hai speso i nostri soldi.
Dad, please tell me you didn't spend our money on this.
Non lo hai speso per lui, l'hai speso per noi.
No, you did not spend it on him. You spent it on us.
Ed erano miei... pure i soldi che hai speso per chiavarti la mia donna!
And that was my money you spent to plug my girl.
Hai speso 24.000 sterline per una festa e un gioiello?
You spent £24, 000 on a party and some jewellery?
Perché hai speso un mese d'affitto per un elicottero giocattolo?
Why did you spend a month's rent on a toy helicopter?
Hai speso i soldi per un televisore?
You spent the money on a TV?
Ti senti colpevole per quello che fai... cosi' hai speso l'intera tua vita sperando che qualcuno ti punisse per i tuoi peccati.
You feel guilty about what you do, so, you spend your life hoping someone will punish you for your sins.
Lunedì, 22 ottobre 2001 Stanotte mercato asiatico in rialzo 50 centesimi al giorno, meno quanto hai speso in prigione e un biglietto per la Grande Mela.
Fifty cents a day, minus what you spent inside, and a train ticket to the Big Apple.
Chiederò quanto hai speso a janine.
I'll get an invoice from Janine.
E' su questo che hai speso tutti i miei soldi, qualcosa che potrebbe uccidere Clark?
This is what you've been spending all of my money on -- something that could kill Clark?
Steven ha detto che il mese scorso hai speso 1600 dollari.
Steven said that you spend $16, 000 last month.
Hai speso tanto per i biglietti, tanto me ne staro' a letto."
You spent all the money on the tickets, and I'm just gonna lie in bed anyways."
Hai speso 800 dollari per un regalo?
You spent $800 on a gift?
Hai speso ottocento dollari per una bambola per te.
You spent $800 on a doll for yourself.
Si', perche' hai speso migliaia di dollari per merda che non ci serve.
Yes, because you spent thousands of dollars on shit we don't need.
Ti prego, dimmi che non hai speso i soldi avuti da mio padre per quella?
Se tell me that you didn't spend your money we got from my dad.
Hai speso 5.000 dollari in un negozio per bambini?
You spent $5, 000 at a baby store?
Ti ricordi quanto bene hai speso?
Remember how much fun we had?
Le diciamo: "Ricorda una volta in cui hai speso soldi per qualcun altro."
We say, "Name a time you spent money on somebody else."
0.82089185714722s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?